- 10/31 to 11/3/12:
- BART STARR, ROMNEY, FREE FUEL, SANDY LOOTERS, 3-FINGERED FROG, PAKISTAN VIOLENCE, "AWESOME WAVE", NFL, HURRICANE SANDY, CRYSTAL CATHEDRAL, SAUDI WEDDING DEATHS, PASCUAL PEREZ, BRONCO BAMA
0:06
"But in your hearts set apart Christ as Lord. Always be prepared to give an answer to everyone who asks you to give the reason for the hope that you have. But do this with gentleness and respect..". 1 Peter 3:15"Maar in uw hart apart gezet Christus als Heer. Wees altijd bereid tot verantwoording aan ieder die uekenschap vraagt van de reden voor de hoop die je hebt te geven. Maar doe dat dan vooral zachtmoedig en respect .. ". 1 Peter 3:15 "Ale ve vašich srdcích se oddělený Krista jako Pána. Vždy buďte připraveni dát odpověď každému, kdo požádá vás, aby důvod pro naději, že máte. Ale to s jemností a úctou .. ". 1 Peter 3:15
0:07
"He [Jesus] is before all things, and in him all things hold together "
Colossians 1:17."On [Ježíš] je před všemi věcmi, a všechno v něm drží spolu"
Koloským 1:17."Er [Jesus] ist vor allen Dingen, und in ihm hat alles Bestand"
Kolosser 1:17.
"Since the children have flesh and blood, he too shared in their humanity so that by his death he might destroy him who holds the power of death -- that is, the devil." Hebrews 2:14"Da die Kinder Fleisch und Blut haben, auch er teilte in ihrer Menschlichkeit, so dass durch seinen Tod, er könnte ihn zerstören, die hält die Macht des Todes - das heißt, der Teufel." Hebräer 2:14"Ya que los hijos participaron de carne y sangre, él también participó de lo mismo, por su muerte, le matarían quien tiene el poder de la muerte - es decir, el diablo." Hebreos 2:14
0:07"He is the head of the body, the church; he is the beginning and the firstborn from among the dead, so that in everything he might have the supremacy." Colossians 1:18 "Viņš ir galva no ķermeņa, baznīcas,. Viņš ir sākums un pirmdzimtais starp mirušiem, lai viss viņam varētu būt pārākumu" Kolosiešiem 1:18 "Ipse est caput corporis ecclesiae qui est principium primogenitus ex mortuis ut sit in omnibus ipse primatum habeat." Col 1,18
"For God was pleased to have all his fullness dwell in him, and through him to reconcile to himself all things, whether things on earth or things in heaven, by making peace with his blood, shed on the cross. "Colossians 1:19-20 "하나님이 모든 충만이 십자가에서 피 흘려과 평화를하여, 그 속에서 죽은, 그 통해 자신에게 모든 것을 화해, 하늘에서 땅이나 물건에 물건 여부를 기쁘게했다. "골 1:19-20 "神はすべての彼の膨満が十字架の上で流され、自分の血、との平和を作ることによって、彼の内に住み、彼を通して自分自身にすべてのものを調整する、天に地球や物事に物事どうかを持って喜んでいた。 "コロサイ人への手紙1:19-20
-
"So we fix our eyes not on what is seen, but on what is unseen. For what is seen is temporary, but what is unseen is eternal." 2 Corinthians 4:18 "だから私たちは見ていないされている内容にしますが、目に見えない何かで私たちの目を修正します。見られている何のためには一時的ですが、何が見えていることは永遠です。"コリント人への第二の手紙4時18分 "Così abbiamo fissare lo sguardo su ciò che non si vede, ma su ciò che è invisibile. Per quello che si vede è temporaneo, ma ciò che è invisibile è eterno. "2 Corinzi 4:18
0:05
0:07
0:08
0:06
0:07
0:07
0:07
0:06
0:07
0:07
0:08
0:07
0:07
0:07
0:07
0:07
0:06
0:06
0:06
0:06
0:07
0:05
0:06